Page 77 - DBIM Version 3.0_11-02-25_Final
P. 77

Digital Brand Identity Manual


                                  translation/transliteration is uniform across the website. There
                                  should be uniformity of content translation/transliteration for
                                  specific words or sentences for a webpage as well as across the
                                  website.


                               ii.  Simultaneous translation of content: Ensure on-the-fly content
                                  translation for all languages is enabled for consistent presentation
                                  of output. The presentation of translated content should be good
                                  enough without disrupting the readability to the user.


                               iii.  Handling of specific terminologies: There should be proper
                                  handling of specific words/terminologies specific to the website or
                                  sector through a transliteration process to ensure uniformity across
                                  websites.


                               iv.  Multilingual Domain and URL Architecture in compliance with
                                  the Internationalized Domain Names (IDNs): In a multilingual
                                  website setup, all URLs of the website should cater to the linguistic
                                  preferences of users. Utilizing Internationalized Domain Names
                                  (IDNs) conventions is an effective way to achieve this. IDNs enable
                                  the use of local language characters, making URLs more readable,
                                  accessible, and meaningful to regional audiences. Key guidelines for
                                  implementing IDN:


                               a.  Distinct URLs for Each Language: Create unique URLs for content
                                   in each language, ensuring clarity and easy navigation for users.


                               b.  Use of Local Language Characters: The Internationalized Domain
                                   Names (IDNs) are domain names that use local language
                                   characters, including scripts beyond the standard ASCII set. This is
                                   particularly important in India, where a smaller proportion of the
                                   population is English literate. International Corporation for
                                   Assigned Names and Numbers (ICANN) has delegated IDNs to NIXI
                                   in India, an organization under MeitY, facilitating the adoption of
                                   domain names in various Indian languages. This fosters greater
                                   internet accessibility and penetration for non-English users,
                                   promoting digital inclusion.


                               The table below provides a list of approved IDNs for Indian language
                               along with their corresponding Punycode:



                                                                                                           57
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82